-
1 ochraniać się
vrochraniać się przed czymś — to protect o.s. from sth, to guard o.s. against sth
The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ochraniać się
-
2 ochraniać ochrani·ać
-am, -asz; pf ochronić1. vtochraniać kogoś/coś (od czegoś lub przed czymś) — to protect sb/sth (from sth)
2.ochraniać się przed czymś — to protect o.s. from sth
-
3 zabezpieczać
impf ⇒ zabezpieczyć* * *(-am, -asz); perf -yć; vt( chronić) to protect, to guard; ( czynić bezpiecznym) to secure, PRAWO to secure* * *ipf.1. (= ochraniać) protect (przed kimś/czymś from sb/sth); guard (przed kimś/czymś against sb/sth); zabezpieczać tyły/odwrót wojsk. cover the rear/withdrawal.2. (= czynić bezpiecznym) secure; zabiezpieczyć broń put a gun on safety, secure a gun.3. (= wzmacniać) secure, reinforce (with concrete, boards, etc.).4. fin., prawn. secure; zabezpieczać dług/pożyczkę hipoteką secure a debt/loan by mortgage.ipf.1. (= zapewniać sobie bezpieczeństwo) protect o.s. ( przed czymś from sth); guard o.s. ( przed czymś against sth).2. (= zapewniać sobie dobra itp.) secure, make provisions; zabezpieczyć się na przyszłość secure one's future; zabezpieczyć się finansowo na starość make financial provisions for one's old age.3. (= stosować środki antykoncepcyjne) use protection, use contraceptives.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zabezpieczać
-
4 ochr|onić
pf — ochr|aniać impf Ⅰ vt to protect (przed czymś a. od czegoś from a. against sth)- kaptur ochronił go od deszczu the hood protected him from the rain- krem nawilżający ochroni skórę przed wysuszeniem moisturizing cream prevents dryness of the skinⅡ ochronić się — ochraniać się to protect oneself (od czegoś a. przed czymś from a. against sth)- przed ciosem ochroniłem się teczką I protected myself from the blow with a briefcase- jakoś udało mi się w tym roku ochronić przed grypą I’ve somehow managed to avoid the flu this yearThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > ochr|onić
-
5 rat|ować
impf Ⅰ vt 1. (ocalać) [osoba, przedmiot, wydarzenie] to save; (w niebezpieczeństwie, katastrofie) to rescue- ratować kogoś przed kimś/czymś to save sb from sb/sth- ratować kogoś od śmierci to save sb from death- ratować kogoś z kłopotów to help sb out of trouble- ratować kogoś przed utratą pracy to save sb from losing their job- ratować własną skórę to save one’s own skin- ratować swój dobytek to save one’s possessions- ratować ginący gatunek to save a dying a. an endangered species- program ratowania finansów państwa a programme for rescuing the country’s finances- program ratowania przedsiębiorstwa a rescue package- ratować twarz to save face- jedyne, co nas ratuje to to, że… the only thing that will save us is… ⇒ uratować2. (polepszać) to save, to redeem- ratować sytuację to save the day a. situation- film ratuje świetne aktorstwo the film is redeemed by excellent acting- jedynie piękne drzewa ratują wygląd miasta the beautiful trees are the only redeeming feature of the city- nawet zaskakujące zakończenie nie ratuje tej książki even the surprising ending cannot redeem the book ⇒ uratowaćⅡ ratować się (wybawiać się) to save oneself; (przed niebezpieczeństwem, katastrofą) to rescue oneself; (ochraniać się) to protect oneself- ratować się przed utonięciem to prevent oneself from drowning- ratować się od głodu to protect oneself from hunger- ratować się przed bombami to protect oneself from bombs- musieli ratować się ucieczką they had to flee ⇒ uratować sięThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > rat|ować
-
6 strze|c
impf (strzegę, strzeżesz, strzeże, strzegł, strzegła, strzegli) Ⅰ vt (troszczyć się) to watch over [poddanych, stada]; (pilnować, ochraniać) to guard [wejścia, zamku, prezydenta]- strzec kogoś/czegoś przed czymś to guard sb/sth from a. against sth- strzec tajemnicy to guard a. keep a secret- najpilniej strzeżone tajemnice the best-kept a. -guarded secrets- parking strzeżony a guarded car park- granica jest silnie strzeżona the border is heavily guarded- strzeż nas Panie od grzechu Relig. Lord, save us from our sinsⅡ strzec się (być ostrożnym) to beware (kogoś/czegoś of sb/sth)- strzec się czegoś (wystrzegać się) to guard against sth- strzegła się przed okazywaniem uczuć she guarded against showing her feelings■ strzeżonego Pan Bóg strzeże przysł. better safe than sorryThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > strze|c
См. также в других словарях:
zasłaniać się – zasłonić się — {{/stl 13}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} stawać się niewidocznym, przykrywać się czymś : {{/stl 7}}{{stl 10}}Zasłonił się rozłożoną gazetą. {{/stl 10}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}2. {{/stl 12}}{{stl 7}} ochraniać się … Langenscheidt Polski wyjaśnień
asekurować — ndk IV, asekurowaćruję, asekurowaćrujesz, asekurowaćruj, asekurowaćował, asekurowaćowany 1. «zapewniać komuś bezpieczeństwo, pomoc, ochronę; zabezpieczać» Asekurować kogoś przy wchodzeniu na stromy dach. Asekurować kogoś przed odpowiedzialnością … Słownik języka polskiego
oszczędzać — ndk I, oszczędzaćam, oszczędzaćasz, oszczędzaćają, oszczędzaćaj, oszczędzaćał, oszczędzaćany oszczędzić dk VIa, oszczędzaćdzę, oszczędzaćdzisz, oszczędź, oszczędzaćdził, oszczędzaćony 1. «żyć wydając niewiele pieniędzy, żyć oszczędnie, nie być… … Słownik języka polskiego
bronić — ndk VIa, bronićnię, bronićnisz, broń, bronićnił, bronićniony 1. «odpierać atak, napaść, ochraniać czynnie, zwykle z bronią w ręku» Bronić mężnie, zaciekle, zajadle, z narażeniem życia. Bronić kogoś własną piersią. Bronić fortecy, miasta, kraju,… … Słownik języka polskiego
stać — ndk, stoję, stoisz, stój, stał 1. «o istotach żywych: trzymać się, być na nogach; zachowywać pozycję pionową, wspierając się na nogach» Stać na palcach. Stać na baczność. Pracować stojąc. Ledwie stoję na nogach ze zmęczenia. Nie móc stać o… … Słownik języka polskiego
ubezpieczać — ndk I, ubezpieczaćam, ubezpieczaćasz, ubezpieczaćają, ubezpieczaćaj, ubezpieczaćał, ubezpieczaćany ubezpieczyć dk VIb, ubezpieczaćczę, ubezpieczaćczysz, ubezpieczaćpiecz, ubezpieczaćczył, ubezpieczaćczony 1. «zawierać umowę z odpowiednią… … Słownik języka polskiego
osłaniać — ndk I, osłaniaćam, osłaniaćasz, osłaniaćają, osłaniaćaj, osłaniaćał, osłaniaćany osłonić dk VIa, osłaniaćnię, osłaniaćnisz, osłoń, osłaniaćnił, osłaniaćnięty 1. «okrywać, zakrywać czymś, zabezpieczać od czegoś, czynić coś niewidocznym» Drzewa… … Słownik języka polskiego
szanować — ndk IV, szanowaćnuję, szanowaćnujesz, szanowaćnuj, szanowaćował, szanowaćowany 1. «odnosić się do kogoś, do czegoś z szacunkiem; poważać, czcić, cenić kogoś» Szanować kogo (za coś) jako uczciwego człowieka. Szanować czyjąś pracę, czyjeś… … Słownik języka polskiego